Nyaste länkarna
Filmer
Bilder
Hemsidor
Flash
Ljud
Spel
 Raderar...
Skurt, Uppdaterare, Donator
hahaha vet inte varför, men jag dog av skratt
AnyOne, Donator
Ang tieln: Har google translate någonsin varit bra? :p
kolla upp enstaka ord, visst, men skriver man meningar har den ju alltid översatt ord för ord så det blir heltokigt?
jampsor, Donator
Markoolio blir metallica xD
Szlyyna, Donator
Saken är ju den att det är i stort sett en korrekt översättning.
AliasAndersson, Donator
#5 Szlyyna: +1. Talgoxe heter great tit på engelska. Tupp = cock. Åsna = ass.
billybusa, Donator
hahahah trodde först det va fake men jag testade och det stämde fan!
Merc, Donator
#7 billybusa: Hahah ja eller hur, provade också :)
emochii, Donator
#7 billybusa: samma här xD
kickthelord, Donator
moren din har store pupper, men hvorfor er det en kuk i ræva?
norska är u bara alldeles för bra!
Ziron, Donator
Det är översatt till korrekt engelska, svenskan däremot är inte särskilt korrekt
Du måste vara medlem samt ha donerat för att kunna kommentera, registera ett konto nu. Eller logga in i menyn till vänster.
|